ما هو معنى العبارة "shoot up"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖shoot up معنى | shoot up بالعربي | shoot up ترجمه

يستخدم هذا التعبير بشكل أساسي لوصف حدوث زيادة سريعة في شيء ما، مثل الأسعار أو الأعداد. كما يمكن استخدامه لوصف حدوث تصاعد حاد في شيء ما، مثل النار أو الضغوط. بالإضافة إلى ذلك، يمكن استخدامه بشكل غير رسمي لوصف الشعور بالغثيان أو التقيؤ.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "shoot up"

التعبير يتكون من فعل 'shoot' وظيفة الاستمرارية 'up'، مما يشير إلى حركة أو تغيير سريع وصعودي.

🗣️ الحوار حول العبارة "shoot up"

  • Q: Why did the prices of vegetables shoot up?
    A: It's because of the recent drought that affected the crops.
    Q (ترجمة): لماذا ارتفعت أسعار الخضروات؟
    A (ترجمة): ذلك بسبب الجفاف الأخير الذي أثر على المحاصيل.
  • Q: Did you see the fireworks last night?
    A: Yes, they shot up into the sky beautifully.
    Q (ترجمة): هل رأيت الألعاب النارية الليلة الماضية؟
    A (ترجمة): نعم، لقد صعدت إلى السماء بشكل جميل.

✍️ shoot up امثلة على | shoot up معنى كلمة | shoot up جمل على

  • مثال: The number of COVID-19 cases shot up dramatically.
    ترجمة: ارتفعت أعداد حالات كوفيد-19 بشكل كبير.
  • مثال: After eating that spicy food, I felt like I was going to shoot up.
    ترجمة: بعد تناول تلك الطعام الحار، شعرت وكأنني سأتقيأ.
  • مثال: The fire shot up quickly due to the strong winds.
    ترجمة: أطلق النار بسرعة بسبب الرياح القوية.
  • مثال: The stock prices shot up after the positive earnings report.
    ترجمة: ارتفعت أسعار الأسهم بعد التقرير المالي الإيجابي.
  • مثال: The rocket shot up into space.
    ترجمة: أطلق الصاروخ إلى الفضاء.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "shoot up"

  • عبارة: skyrocket
    مثال: The price of oil skyrocketed last year.
    ترجمة: ارتفعت أسعار النفط بشكل كبير العام الماضي.
  • عبارة: soar
    مثال: The eagle soared high above the mountains.
    ترجمة: طار النسر عالياً فوق الجبال.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "shoot up"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, in a small village, the price of essential goods started to shoot up unexpectedly. The villagers were puzzled and worried. One day, a wise old man suggested that they should plant their own crops to control the prices. The villagers agreed and started working on their farms. Soon, the prices stabilized, and the village became self-sufficient. The end.

القصة باللغة الإسبانية:

كان مرة، في قرية صغيرة، بدأت أسعار السلع الأساسية ترتفع بشكل غير متوقع. كان القرويون محتارين وقلقين. في يوم من الأيام، اقترح رجل عجوز حكيم أن يزرعوا محاصيلهم الخاصة للتحكم في الأسعار. وافق القرويون وبدأوا في عملهم على مزارعهم. قريباً، تم تثبيت الأسعار، وأصبحت القرية مكتفية ذاتياً. النهاية.

📌العبارات المتعلقة بـ shoot up

عبارة معنى العبارة
shoot out يستخدم هذا التعبير لوصف حالة الإطلاق السريع والمفاجئ للرصاص أو أي شيء آخر، وغالبًا ما يرتبط بالسياقات العنيفة أو المؤلمة. كما يمكن استخدامه في سياقات غير عنيفة، مثل المنافسات أو المسابقات، للإشارة إلى نتيجة مفاجئة أو غير متوقعة.
shoot at يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى محاولة التسديد نحو هدف معين، سواء كان ذلك باستخدام قوس وسهم أو بندقية أو أي أداة أخرى للإطلاق. في معنى أوسع، يمكن أن يشير أيضًا إلى محاولة تحقيق شيء ما، مثل 'أنا أحاول أن أصوب نحو تحقيق هذا الهدف'.
shoot down يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى إسقاط شيء ما أو رفضه بقوة، خاصة في سياقات مثل الحروب أو النقاشات العنيفة. يمكن أيضاً استخدامه للإشارة إلى رفض أو هزيمة شخص ما أو فكرة ما.
shoot away يستخدم هذا التعبير عادة في سياقات الرماية أو الألعاب التي تتضمن استخدام الأسلحة، حيث يعني 'استمر في التصويب' أو 'استمر في الرمي'. كما يمكن استخدامه أيضًا بمعنى 'أطلق النار باستمرار' في سياقات أخرى غير الرماية.

📝الجمل المتعلقة بـ shoot up

الجمل